Due to the Machine-tool Biennial, the park & ride facility at the BEC will not be operational in June from 13 to 17. Please excuse any inconvenience.
From 30 November, this group will also be able to use their travelcard to travel on the Metro, Bizkaibus, Euskotren, Bilbao tramway, Lejoan Busa, Larreineta Funicular railway, Sopelbus, Bilbobus, Artxanda Funicular railway, Kbus, Etxebarri Bus, Erandio Bus, and the Ereaga panoramic lift.
The Bizkaia Transport Consortium is developing the pilot project that allows passengers to use the Barik card on their mobile phones.
The complexity of the project and the innovative nature of this technology made it necessary to carry out a preliminary pilot project. Initially, it was aimed at users of the Gazte 70 and/or Gazte Oro cards, valid on the Metro, Bizkaibus, Euskotren, Bilbao tramway, Lejoan Busa, Larreineta Funicular railway, and Sopelbus services.
From 30 November, this group will also be able to use their travelcard to travel on the Metro, Bizkaibus, Euskotren, Bilbao tramway, Lejoan Busa, Larreineta Funicular railway, Sopelbus, Bilbobus, Artxanda Funicular railway, Kbus, Etxebarri Bus, Erandio Bus, and the Ereaga panoramic lift.
The pilot test will allow conclusions to be drawn in terms of extending the use of Barik Mobile to the rest of the passengers who will be able to enjoy all the benefits and discounts of the Barik card using only their phone.
The conditions for registration are:
- To be a Gazte user of the Barik System (under 26 years of age and registered as a resident in Bizkaia) and to travel regularly using the Gazte 70 and/or Gazte Oro cards.
- A mobile phone with NFC technology and Android 8.0 Operating System or higher.
- To apply to participate in the pilot. The CTB will approve your participation after verifying that you meet the conditions.
If you would like to be part of the pilot group, please read the participation conditions and sign up.
There will be a draw for 3 months of free public transport among the participants.
Apertura de plazo de participación ciudadana en el proceso de aprobación del “Plan de Acción contra el ruido y las vibraciones de las líneas de Ferrocarril Metropolitano de Bilbao. Periodo 2021-2024”.
Se pone en general conocimiento que de conformidad con lo establecido en los arts. 3, 16 y 18 de la Ley 27/2006, de 18 de julio, por la que se regulan los derechos de acceso a la información, de participación pública y de acceso a la justicia en materia de medio ambiente (incorpora las Directivas 2003/4/CE y 2003/35/CE) se ha procedido a la apertura de plazo de participación ciudadana en el proceso de aprobación del “Plan de Acción contra el ruido y las vibraciones de las líneas de Ferrocarril Metropolitano de Bilbao / Cumplimiento del Real Decreto 1513/2005 y del Decreto Autonómico 213/2012. Periodo 2021-2024. A tal efecto se publica en esta página, en el apartado Documentación sobre Normativa de Ruidos, el documento propuesta de Plan de Acción, al objeto de que en plazo de un mes contado a partir de la publicación de este anuncio el público pueda expresar las observaciones y opiniones que considere oportunas, dirigiéndose a este Consorcio por los cauces habituales (partzuergoa@cotrabi.eus)
The Bizkaia Transport Consortium (CTB) informs that starting today it will be possible to travel with the Barik card on all urban bus routes in Vitoria-Gasteiz. CTB also indicates that the Vitoria-Gasteiz tramline and the provincial road transport lines, Alavabus and Transporte Comarcal, also accept the Barik card. The general Bat wallet rate will be applied
From 9 March, the Sopela bus service, Sopelbus, will be part of the Barik system and passengers can travel using all the Barik card tickets (purse-cards, Bidai temporary and Gazte temporary) and also the Bilbao Bizkaia Card for tourists.
All the ticket prices can be found through the following link of our website https://www.ctb.eus/en/others-fares
It will initially be available for users of Gazte 70 and/or Gazte Oro travel cards, valid on the Metro underground service, Bizkaibus, Euskotren, Bilbao tramway, Lejoan Busa bus routes and the Larreineta funicular railway.
If you would like to take part in the pilot project, please read the terms and conditions and sign up after 17 February.
Bizkaia Transport Consortium (CTB) is going to launch the Barik Mobile project, with all the convenience of having your Barik card in your mobile, over the coming months.
It will initially be available for users of Gazte 70 and/or Gazte Oro travel cards, valid on the Metro underground service, Bizkaibus, Euskotren, Bilbao tramway, Lejoan Busa bus routes and the Larreineta funicular railway.
If you would like to take part in the pilot project, please read the terms and conditions and sign up after 17 February.
El portal del Diccionario Ferroviario (www.trenhiztegia.eus) recoge dos bases terminológicas del sector del ferrocarril: por un lado el Diccionario Ferroviario (Trengintza Hiztegia) elaborado por las citadas organizaciones, y por otro las recopilaciones Diccionario del Tren y Diccionario Políglota del Tren publicadas por Mario León. Al realizar una consulta en el nuevo portal, además de esas dos fuentes, también se visualiza automáticamente el contenido de Wikipedia.
El Consorcio de Transportes de Bizkaia, CAF, Metro Bilbao, Euskotren y Euskal Trenbide Sarea continúan alimentando su alianza y su colaboración en este ámbito de su actividad. Desde que en 2016 iniciaron este viaje de recopilación, traducción y unificación de la terminología ferroviaria no han parado. Gracias a la labor de Elhuyar de los últimos meses, la interface de consulta del portal permite buscar simultáneamente en las dos fuentes o bases terminológicas. En el Trengintza Hiztegia se recogen términos en cuatro idiomas: español (es), euskara (eu), francés (fr) e inglés (en). En los trabajos de Mario León, Diccionario del tren y Diccionario políglota del tren, en cambio, se contemplan nueve lenguas; además de las cuatro citadas, alemán (de), gallego (ga), italiano (it), catalán (ca) y portugués (pt). Finalmente, también se realiza la búsqueda directamente en Wikipedia
The Ibarbengoa station will become the seventh stop of the suburban railway in Getxo. A Zone 2 fare will be applied.
El nuevo aparcamiento tendrá un total de 295 plazas y supondrá la apertura de la estación de MetroBilbao a la que se accederá de forma directa.
La estación de Ibarbengoa se convertirá en la séptima parada del suburbano en Getxo. Su tarifa corresponderá a la zona 2.
El próximo 15 de junio entrará en funcionamiento el parking disuasorio de Ibargengoa, en Getxo, lo que va a suponer, a su vez, la apertura de la estación de MetroBilbao del mismo nombre, correspondiente a la Línea 1 de Metro Bilbao (Etxebarri-Plentzia).
Esta infraestructura pública está integrada en el nuevo apeadero situado en el barrio de Andra Mari. Dispone de 295 plazas distribuidas en tres plantas (dos de ellas soterradas) de las que 9 serán para personas con movilidad reducida y 5 para uso de carga y descarga.
Las obras del parking y la mejora de sus accesos se han realizado en un periodo de 36 meses y han supuesto un coste de 5.560.901 euros financiados por el Consorcio de transportes de Bizkaia y han sido ejecutadas por ETS (Euskal Trenbide Sarea), el ente gestor de las infraestructuras de la red ferroviaria vasca. El de Ibarbengoa será el cuarto aparcamiento disuasorio de Metro Bilbao, junto a los otros tres situados en Leioa, Etxebarri y el Bilbao Exhibition Centre (BEC).
Con estas nuevas instalaciones se persigue facilitar el acceso al transporte público de todos los residentes de zonas próximas con baja densidad pero que se encuentran fuera de la influencia del metro. De esta forma, el usuario podrá acceder haciendo un recorrido corto en coche, ahorrándose los 16 kilómetros que separan la estación de Bilbao y la congestión diaria en La Avanzada por las mañanas.
La frecuencia de servicios de los que dispondrá la estación de Ibarbengoa será la más alta de la línea 2, lo que le aporta unas condiciones ventajosas respecto al resto de estaciones para la atracción de usuarios. De esta forma se cumplen dos funciones básicas de los aparcamientos de conexión: la reducción del consumo de recursos asociados a la movilidad y la reducción de los efectos de la congestión viaria.
Tras su apertura el próximo 15 de junio, el parking de Ibarbengoa será, de los cuatro dependientes de CTB, el que alcance el dato más satisfactorio de la relación entre distancia recorrida en coche y distancia recorrida en transporte público. Es decir, del punto de partida hasta punto de destino, el uso del coche supone un porcentaje muy reducido con respecto al que se realizaría en metro.
ReActivate+ es una iniciativa para el fomento de la participación ciudadana a favor de la sostenibilidad ambiental.
ReActivate+ se enfoca en la concienciación a través de programas para universidades, centros escolares y hogares.
Se abordan aspectos relacionados con el consumo responsable del agua, movilidad, compra sostenible, gestión de residuos, consumo de energía, alimentación, etc.
ReActívate + es un programa que pretende implicar a la ciudadanía para cambiar sus hábitos de vida y conseguir así avanzar en la sostenibilidad de Euskadi. Este nuevo programa nace como continuación al programa Actívate+ desarrollado entre 2012-18 en Bizkaia. Actívate+ contó con la participación de más de 4.000 hogares, 112 municipios y 66 Centros de Enseñanza y 3 universidades con más de 57.000 personas implicadas. ReActívate+ se desarrollará en Euskadi entre los años 2018 y 2021. Está dirigido a Hogares, centros escolares y comunidad universitaria y cuenta con tres programas específicos gratuitos que se desarrollan de manera paralela. En la página web www.reactivatemas.eus se puede ampliar la información. Se trata de una iniciativa de la Diputación Foral de Bizkaia desarrollada en colaboración con el Gobierno Vasco, el Consorcio de Aguas Bilbao Bizkaia, el Consorcio de Transportes de Bizkaia (CTB), Metro Bilbao, el Grupo Eroski y la Obra Social “La Caixa”, y basada en Global Action Plan-Plan de Acción Global (GAP). Los hogares que quieran inscribirse en el programa pueden hacerlo de manera gratuita a través de la página web del programa: www.reactivatemas.eus.














